I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Сделан перевод второй части "Fall And Rise'а". Намучилась с ним капитально - это одна из крупных частей, которые перемежаются более короткими. В процессе возненавидела Трейна. В очередной раз, ага.

Но - закончила.



зацепки



читать необязательно



The Fall and Rise of Creed Diskence



Chapter 2. читать дальше





@настроение: оуа-оуа...

Комментарии
31.07.2006 в 23:31

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

*гордо* ДО-фи-ха!!!
31.07.2006 в 23:42

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

*пораженно* Да-вы-шо?! :-D
01.08.2006 в 00:25

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

А-га! *надувшись*
01.08.2006 в 00:27

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

Не верю :tease2:
02.08.2006 в 00:35

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Ну что ты все не веришь и не веришь? :)))) *надулась*
02.08.2006 в 00:37

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

А вот такие мы, графомышки-хани-хаму недоверчивые :tease2:
02.08.2006 в 14:40

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

Мышки, хамы, ой хосспиди ты боже мой, неудивительно, что вы еще и недоверчивые...*валяясь*
02.08.2006 в 15:03

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

Ну дык! Везде же бродят большие голодные кошки! :-D
02.08.2006 в 20:17

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

Ага, а ля я. )) Солныш, переотправь мне письмо, если ты второе отправила. Добрые люди опять почистили все. Благо, там пять входящих было...
02.08.2006 в 20:38

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

Йопт. Щас.

Солныш, может ты пароль сменишь, а?...
03.08.2006 в 00:31

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

Да не в пароле дело, дело в сволочах!
03.08.2006 в 00:34

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

Согласна. Но елки-палки, Арти, будь повнимательнее!
03.08.2006 в 19:35

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

Да надо бы, но блин, видишь ли, все уповаю на человеческую порядочность, а она, скорее всего, давно уже стала ископаемой...
03.08.2006 в 21:44

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

Наверное (((
03.08.2006 в 22:36

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

Ну, ничего. ))) На будущее буду осмотрительней. ) И недоверчивей.
03.08.2006 в 22:44

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

Надеюсь. Почта - дело личное. Мне один раз проект по информатике испортили, но там защита на компах в принципе не стояла. Сволочи. В итоге в день сдачи я все судорожно переделывала за пять минут.
04.08.2006 в 15:51

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

Мне свеженько испортили весь лист в аське...

Стукнись ко мне, ммм?
04.08.2006 в 16:08

Я приняла спонтанное решение. И еще два месяца его обдумывала.
Старфайер

Елки... Ща, стукнусь. Ломанусь, так сказать =)
04.08.2006 в 22:31

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Талла

Ну, сейчас пойду проверять. Или нет. Лучше не пойду. Не на этом компе...
28.08.2007 в 18:31

«Только…пожалуйста. Не в Святого Иуды. Не снова. Пожалуйста?»
"Не снова?" :susp:
Он там раньше лежал?! :buh: Канон или придумано Косаги?..

Черт, даже не верится, что это Крид...

Кстати, по-русски "я с этим сталкивался", а не "стыкался" ))
29.08.2007 в 03:00

I can see the flickers - over me the lanterns rised... Lift me up, lift me over it.
Аби
Он там раньше лежал?! Канон или придумано Косаги?..
Все прошлое Крида в этом фике - истинно выдумано Косаги.
К Криду - такому - ты еще привыкнешь, поверь, он отлично вырисован. )
Кстати, здесь выложены совсем уж первые главы перевода, где я, будучи неопытной, старалась переводить едва ли не дословно.
Могу облегчить задачу и отправить все имеющиеся в наличии главы - местами там даже кое-что вычитано! :))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии